1、青宁:竹根虫列子行食于道从(1),见百岁骰髅(2),搐蓬而指之曰(3):“唯予与汝知而未尝死,未尝生也(4)。
(相关资料图)
2、若果养乎?予果欢乎(5)?”种有几(6),得水则为继(7),得水土之际则为蛙。
3、之衣(8),生于陵屯则为陵舄(9),陵舄得郁栖则为乌足(10),乌足之根为蛴螬(11),其叶为胡蝶。
4、胡蝶胥也(12),化而为虫,生于灶下,其状若脱(13),其名为鹏掇(14)。
5、鸲掇于日为鸟,其名为乾余骨(15)。
6、乾余骨之沫为斯弥(16),斯弥为食醯(17)。
7、颐貉生乎食醯(18),黄辊生乎九猷(19),督芮生乎腐罐(20)。
8、羊奚比乎不笋(21),久竹生青宁(22)。
9、青宁生程(23),程生马,马生人,人又反入于机(24)。
10、万物皆出于机,皆入于机。
11、 〔注释〕 (1)列子:见《逍遥游》注。
12、行食:出行途中造饭而食。
13、道从:道旁。
14、此段与《列子·天瑞》篇所载基本相同。
15、 (2)百岁髑髅:形容骷髅年代很久。
16、 (3)攓(qiān):同搴,拔取。
17、蓬:蒿草。
18、骷髅隐于草下,列子拔去蒿草,指而言之。
19、(4)予:列子自称。
20、汝:指髑髅,未尝死未尝生:从列子地位看骷髅是死,自己是生;而从骷髅地位看,列子是死,自己是生。
21、实则生死是无穷转化过程,推至极处,本无生死。
22、所以从根本上说,死亦未曾死,生亦未曾生。
23、 (5)若:你,指骷髅,养:俞樾认为“养”读为“恙”,作优解。
24、从上下句看,养与欢对,亦当为忧义。
25、予:列子自称。
26、 (6)种:物种。
27、几:几微。
28、指物种包含的精微本质,潜存着运动变化的因由。
29、(7)继:同继,水中断续如丝的低极生物。
30、 (8)蛙。
31、之衣:生长在水边,覆盖在水面上的水藻、浮萍之类。
32、因蛙蚌常隐蔽于其下,故名蛙嫔之衣。
33、(bìn),能产珍珠的蚌类。
34、衣,覆盖之物。
35、 (9)陵屯:高爽之地。
36、陵舄(xì):车前草,一种生长在路边的野草,俗称车轱轳菜。
37、上面是说含有同等精徽本质的物种,因所遇条件不同而化生不同形态,有继、有蛙。
38、之衣、有陵舄等。
39、(10)郁栖,栖息于粪土之中。
40、乌足:草名。
41、 (11)蛴螬(qícáo):俗称地蚕,金龟子幼虫,生在粪壤中,并非乌足恨所化。
42、(12)晋:须臾,形容时间甚短。
43、 (13)脱:同蜕,蜕皮。
44、 (14)鸲掇(qūduō):虫名,其状柔嫩,象刚刚脱皮的样子。
45、 (15)乾余骨:鸟名,不知何鸟。
46、 (16)斯弥:虫名,未详。
47、 (17)食醯(xī):食醋。
48、 (18)颐辂(lù):醋放久了,孳生出的一种小飞虫,称蠛蠓,与蚋相似。
49、故《荀子·劝学》篇有“醯酸而蚋聚焉”之说。
50、 (19)黄轵(kuàng):虫名。
51、九猷:虫名。
52、 (20)瞀芮(màoruì):蠓虫之类。
53、腐蠸(quán):《列子》张湛注以为:“瓜中黄甲虫也。
54、”成玄英疏以为萤火虫。
55、 (21)羊奚:钟泰《庄子发微》:“羊奚疑即竹蓐,一名竹菰。
56、《本草》云:‘竹茸生枯竹根节上,似木耳而色赤,可作食用及药用。
57、’此说较为可信。
58、比:并连。
59、不笋:不生笋之竹。
60、(22)久竹:老竹。
61、青宁:竹根虫。
62、 (23)程:赤虫名。
63、又,殷敬顺《列子释文》引《尸子》:“程,中国谓之豹,越人谓之模。
64、”解程为豹,亦属推测。
65、 (24)机:同几,即“种有几”之“几”。
66、万物由精微之本质化生出来,因环境条件不同而表现为干差万别,最后化而成人,人又复归于几。
67、 〔译文〕 列子出行在道旁进餐,见到一具百年骷髅,他拔去蒿草指点着骷髅说:“只有我和你知道你是未曾死,也未曾生。
68、你果真忧愁吗?我果真欢乐吗?”物种有精微的本质,得到水就成为断续如丝的继,得水土交界处则成为覆盖水面的藻类和浮萍,生于高爽之地则为车前草,车前草栖息在粪壤上就成为乌足,乌足的根变成地蚕,叶变成蝴蝶。
69、蝴蝶很快又化而成虫,生活在灶下面,样子象蜕了皮似的,它的名字叫鸲掇。
70、鸲掇经过一千天变成鸟,它的名字叫乾余骨。
71、乾余骨的吐沫变为斯弥虫,斯弥虫造出食醋。
72、蛾檬从食醋中生出,黄轵虫从九酞虫生出,蠓虫从黄甲虫中生出,竹蓐与不生笋的老竹并连一起,老竹主出竹很虫,竹根虫生赤虫,赤虫生马,马生人,人又复归于物种之精微。
73、万物都由物种精微生出,又都返回于它。
相信通过青宁这篇文章能帮到你,在和好朋友分享的时候,也欢迎感兴趣小伙伴们一起来探讨。
本文由用户上传,如有侵权请联系删除!